1) DD: Meine Daten und mein Werdegang
Name: DD
Geschlecht: Weiblich
Wohnhaft: Nürnberg, Bayern, Deutschland
E-Mail: Liu.wen@freenet.de, dongyuliu49@googlemail.com
Geburtsort: Jiangxi, China
Staatsangehörigkeit: Chinesisch
.
Ausbildung und Arbeitserfahrung
2/70 - 7/80 Besuch der Schulen in China
9/80 - 7/84 Studium an der Beijing Pädagogik Universität, China;
Fachrichtung: Geschichte, Ergänzungsfächer: chinesische Literatur, Didaktik, Philosophie, Englisch
9/84 - 4/87 Beamtin bei China Zentral-Familienplanungskommission, Abteilung für Presse und Fortbildung, Peking
4/87 - 11/91
- Soziologiestudium an der RWTH Aachen, Deutschland
- Vorbereitung und Erwerb des Sprachdiploms des Goethe-Instituts
1/92 – 7/95 Freiberufliche Dolmetscherin und Übersetzerin in Deutschland
8/95 - 7/99
- Freiberufliche Mitarbeiterin des Goethe-Instituts, Zweigstelle Peking
- Honorarlektorin an der University of International Business and Economics (UIBE China, Peking), Deutsche Fakultät
8/99 - 8/03 Freiberufliche Übersetzerin in Nürnberg, Deutschland
10/03 - 9/04 Angestellte an der Uni Erlangen-Nürnberg, Lehrstuhl für Sinologie
10 - 11/04 Kursleiterin für Interkulturelles Training (Thema China) bei Siemens, PTD, Berlin/Nürnberg
10/04
Privatdozentin an der Uni Erlangen-Nürnberg
- am Lehrstuhl für Sinologie
- am Sprachenzentrum, Sprachlabor an der WiSo Fakultät
Publizierte Übersetzungen
Gebrüder Grimm:
1. Gesamte Grimmsmärchen - in 3 Bänden
(1998 CCPH - China Children Publishing House, Beijing;
Bis Juni 2006 insgesamt 12 Auflagen)
Erich Kästner:
1. Der 35. Mai
2. Der kleine Mann und die kleine Miss
(1999 Tomorrow Publishing House,
2008 2. Auflage)
Irene Zimmermann & Hans-Günther Zimmermann:
1. Das tolle Trio jagt den Hamster
2. Das tolle Trio jagt die Elster
3. Das tolle Trio jagt den Goldfisch
4. Das tolle Trio jagt das Faultier
5. Das tolle Trio jagt den Salamander
(2001 Tomorrow Publishing House, Provinz
Gebrüder Grimm mit verschiedenen Versionen:
1. Auslese der Grimmsmärchen
(2004 CCPH - China Children Publishing House, Beijing)
2. Gute Nacht Geschichte - Die Bremer Stadtmusikanten
(2004 CCPH -
(2005 CCPH -
(Empfehlung des Ministeriums für Schulen und Bildung;
2007 CCPH -
Sprachkenntnisse
Chinesisch: Muttersprache
Deutsch: fließend
Englisch: gut
2) PE: Meine Daten und mein Werdegang
Name: PE/Pamela
Geschlecht: Weiblich
Wohnhaft: Nürnberg, Bayern, Deutschland
E-Mail: pamela.elfmann@hotmail.it, dongyuliu49@googlemail.com
Geburtsort: Forchheim, Deutschland
Staatsangehörigkeit: Deutsch
Ausbildung und Arbeitserfahrung
2/81 - 6/84 Besuch der Schulen in Brasilien
9/84 - 9/94 Besuch der Schulen in Deutschland
9/94 - 9/96 Ausbildung zur Fremdsprachenkorrespondentin
am Institut für Fremdsprachen und Auslandskunde bei der Universität Erlangen-Nürnberg; Sprachen: Englisch, Spanisch
9/96 - 12/98 Studium zur Übersetzerin am Institut für Fremdsprachen und Auslandskunde bei der Universität Erlangen-Nürnberg; Sprachen: Spanisch, Französisch; Fachgebiet: Wirtschaft
1/99 - 6/00 Angestellte Übersetzerin bei Staedtler, Nürnberg
7/00 - 5/01 Angestellte Übersetzerin bei Siemens, Sector Energy,
Anwenderdokumentations- und Übersetzungsbereich, Nürnberg
6/01 - 9/04 Teilprojektleiterin für Übersetzungen bei Siemens, Sector Energy, Anwenderdokumentations- und Übersetzungsbereich, Nürnberg
10/04 - 9/07 Projektleiterin für Übersetzungen und Leiterin des Übersetzungsbereiches bei Siemens, Sector Energy, Anwenderdokumentations- und Übersetzungsbereich, Nürnberg
10/07 Projektleiterin in der Qualitätssicherung bei Siemens, Sector Energy, Anwenderdokumentations- und Übersetzungsbereich, Nürnberg
Sprachkenntnisse
Deutsch: Muttersprache
Englisch: sehr gut
Spanisch: sehr gut
Italienisch: sehr gut
Portugiesisch: gut
Französisch: gut
Chinesisch: gut (im Aufbau)
Liu - Wen - Elfmann / Übersetzung aus dem Chinesischen / Einfache Darstellung von Methoden aus der Traditionellen Chinesischen Medizin (TCM) / Praktische Übungen mit großer Wirkung / Erfahrungsaustausch / Originale von Zhong Li Ba Ren und Wu Qing Zhong 中里巴人 / 吴清忠
Dienstag, 19. Februar 2008
ÜBER UNS
Samstag, 16. Februar 2008
LINKS A-Z
China
- CCTV-Live: Bekanntester Chinesischer Fernsender CCTV strahlt live im Internet aus
- China-Fokus: Zahlreiche Informationen zum Thema "China"
Gesundheit (Körper und Seele)
- br-online.de/gesundheit: wöchentliche Sendereihe über Gesundheit
- Ich tue nichts für Glück oder I do nothing for happiness:
Blog von Christiane Schinkel zum Thema Lebensfreude
Traditionelle Chinesische Medizin (TCM)
Blogs:
- Zhong Li Ba Rens Blog - 中里巴人 的 博客:
Blog des Autors von "Du kannst Dir selbst helfen"
oder "求医不如求己" - Wu Qing Zhongs Blog - 吴清忠 的 博客:
Blog des Autors von "Wie gehe ich mit meinem Körper um" oder "身体使用手册"
TCM-Shops:
- "Zhong Ren Hall" (www.zhongrenhall.com):
Ort: Nürnberg, Äußerer Laufer Platz 25; Verkauf von TCM-Produkten wie Kräutermischungen, Schröpfköpfe, Akupunkturnadeln, Meridianbilder etc.
Kräuter und Kräutermischungen:
- Fotos Chinesischer Kräuter
- Verkauf von Kräutermischungen: siehe "TCM-Shops"
Ernährung:
Interessante Artikel:
- Liu Dongyus Bücher: Übersetzungen von Liu Dongyu
- "Der kleine Prinz" (Saint-Exupery) - "小王子":
Chinesische Übersetzung des Buches - Shuku.net: Online-Bücher in chinesischer Sprache
Mathematik
- Olis Blog - Club Einstein Kids: Mathematik interaktiv für Kinder
Star Wars
- Olis Blog - Club Einstein Kids: Oli, als Autor des unter "Club Einstein Kids" veröffentlichten Buches, schreibt regelmäßig neue Kapitel
UNSERE PUBLIKATIONEN UND ÜBERSETZUNGEN
Zhong Li Ba Ren
- "Du kannst Dir selbst helfen"
(Buch- und Blogseitentexte)
Wu Qing Zhong
- "Wie gehe ich mit meinem Körper um"
(Buch- und Blogseitentexte)
Liu Dongyu-Publizierte Übersetzungen
-
- 《度假村疑案》
作者:刘冬瑜、温彪 出版社:明天出版社
ISBN:9787533251536 / 7533251539
出版时间:2006-6-1 丛编项:超级破案三人组
简介:放暑假了,大卫一家将去哪里度假呢? 夏娃和大卫试图说服妈妈去埃及,因为爸爸很快要五十岁了,埃及之旅对考古学家,无疑是份最好的生日礼物。但出于经...
主题项:文学-儿童文学-小说-中国
更多同类图书:少儿»文学天地- 《老人院失盗之谜》
作者:刘冬瑜、温彪 出版社:明天出版社
ISBN:9787533251529 / 7533251520
出版时间:2006-6-1 丛编项:超级破案三人组
简介:终于又放假了,大卫高兴地等待着海茨的到来。超级破案三人组——当然还是由夏娃、海茨和大卫组成——将再次携手,去解决老人院频频的失盗之谜。一个自...
主题项:文学-儿童文学-小说-中国
更多同类图书:少儿»文学天地- 《小镇怪影》
作者:刘冬瑜、温彪 出版社:明天出版社
ISBN:9787533251567 / 7533251563
出版时间:2006-6-1 丛编项:超级破案三人组
简介:海茨每天都整理房间、每天都准时回家!这就是夏娃和大卫姐弟俩从父母嘴里得到的关于海茨的印象。更为糟糕的是,父母要去非洲的津巴布韦出差三个月,夏...
主题项:文学-儿童文学-小说-中国
更多同类图书:少儿»文学天地- 《博物馆案中案》
作者:刘冬瑜、温彪 出版社:明天出版社
ISBN:9787533251543 / 7533251547
出版时间:2006年6月1日 丛编项:超级破案三人组
简介:暂缺简介。
主题项:文学-儿童文学-小说-中国
更多同类图书:少儿»文学天地- 《别墅窃贼》
作者:刘冬瑜、温彪 出版社:明天出版社
ISBN:9787533251550 / 7533251555
出版时间:2006年6月1日 丛编项:超级破案三人组
简介:大卫一家必须搬家,因为房东克莱斯米特太太要让她的侄子搬进来。她侄子是个什么样的人?为什么在克莱斯米特太太的小屋里有那么多火腿肉?大卫从拉尔夫...
主题项:文学-儿童文学-小说-中国
更多同类图书:少儿»文学天地- 《格林童话选》
作者:译者:刘冬瑜 译;刘冬瑜 译 出版社:中国少年儿童出版社
ISBN:9787500786283 / 750078628X
出版时间:2007-08 丛编项:语文新课标必读丛书
简介:“格林童话”第一次被译成中文本,是在1934年。以后有多种版本在国内出现。中国少年儿童出版社推出的新译本《格林童话故事全集》,是从德文版的原著直...
主题项:考试、教材与参考书-中小学课外读物-语文课外阅读
更多同类图书:教育/教材/教辅»教辅»语文阅读- 《格林童话故事全集.冬:插图本》
作者:(德)格林,(德)格林 著,徐珞,余晓丽,刘冬瑜 译 出版社:中国少年儿童出版社
ISBN:9787500772422 / 7500772424
出版时间:2004-11-01 丛编项:格林童话故事全集
简介:它们就像种子一样在我的脑中,只消一丝和风,一缕阳光,一滴春雨,便可以生长,绽放出花儿来。格林童话,一本以童话而名扬世界的文学名著。它的200多余...
主题项:少儿读物- 儿童文学- 童话
更多同类图书:文学艺术»动漫»动漫书库- 《格林童话故事全集.秋:插图本》
作者:(德)格林,(德)格林 著,徐珞,余晓丽,刘冬瑜 译 出版社:中国少年儿童出版社
ISBN:9787500772415 / 7500772416
出版时间:2004-11-01 丛编项:格林童话故事全集
简介:它们就像种子一样在我的脑中,只消一丝和风,一缕阳光,一滴春雨,便可以生长,绽放出花儿来。格林童话,一本以童话而名扬世界的文学名著。它的200多余...
主题项:少儿读物- 儿童文学- 童话
更多同类图书:少儿»文学天地- 《度假村惊魂》
作者:(德)伊雷娜·齐默曼,(德)汉斯·君特·齐默曼著;刘冬瑜,温彪译 出版社:明天出版社
ISBN:9787533235086 / 7533235088
出版时间:2001 丛编项:漂流瓶丛书 霹雳小神探
简介:放暑假了,大卫一家将去哪里度假呢?夏蛙和大卫试图说服妈妈去埃及,因为爸爸很快要五十岁了,埃及之旅对一个考古学家,无疑是一份最好的生活礼物。但...
主题项:儿童文学-侦探小说-德国-现代
更多同类图书:文学艺术»文学»作品集»外国文学作品集- 《老人院之谜》
作者:(德)伊雷娜·齐默曼,(德)汉斯·君特·齐默曼著;刘冬瑜,温彪译 出版社:明天出版社
ISBN:9787533235093 / 7533235096
出版时间:2001 丛编项:漂流瓶丛书 霹雳小神探
简介:终于又放假了,大卫高兴地等待着海茨的到来。放假前,大卫的生物考试考砸了,不过,他现在管不了那么多啦,他有更重要的事情要处理,他要调查一桩新的...
主题项:儿童文学-侦探小说-德国-现代- 《小镇魔影》
作者:(德)伊雷娜·齐默曼,(德)汉斯·君特·齐默曼著;刘冬瑜,温彪译 出版社:明天出版社
ISBN:9787533235116 / 7533235118
出版时间:2001 丛编项:漂流瓶丛书 霹雳小神探
简介:“海茨每天都整理房间!”“海茨每天都准时回家!”这就是夏蛙和大卫姐弟俩从父母嘴里得到的关于海茨的印象。更为糟糕的是,父母要去非洲的津巴布韦出...
主题项:儿童文学-侦探小说-德国-现代
更多同类图书:文学艺术»文学»作品集»外国文学作品集- 《博物馆案中案》
作者:(德)伊雷娜·齐默曼,(德)汉斯·君特·齐默曼著;刘冬瑜,温彪译 出版社:明天出版社
ISBN:9787533235123 / 7533235126
出版时间:2001 丛编项:漂流瓶丛书 霹雳小神探
简介:表弟海茨刚到齐姆特罗德家,霹雳小神探三人行动小组就卷入了一桩新的侦破案。参观博物馆的时候,他们发现埃及展厅里的陈列柜有人动过,里面陈列的埃及...
主题项:儿童文学-侦探小说-德国-现代
更多同类图书:文学艺术»文学»作品集»外国文学作品集 - 《度假村疑案》
Freitag, 15. Februar 2008
GLOSSAR
2 Üblen, die
Eine Bezeichnung für folgende 2 Umstände: "Schlechte Lebensgewohnheiten" und ein "ungesunder psychischer Zustand" (siehe auch 2 Üble)
3 Giftigen, die
Eine Bezeichnung des Autors für 3 Abfallstoffe oder Gifte, die im Körper zurückgeblieben sind: "giftige Luft", "giftiges Wasser" und "giftiger Stuhl" (siehe auch 3 Giftige)
Akupressur
Eine alte Heilkunst, bei der man mit den Fingern bestimmte Punkte auf der Hautoberfläche drückt, um die natürliche Selbstheilungskraft des Körpers anzuregen. Das Drücken löst Muskelspannungen und regt den Blutkreislauf und die Lebenskraft des Körpers an, so daß eine schnellere Heilung eintritt. Bei der Akupressur werden dieselben Punkte benutzt wie bei der Akupunktur, jedoch wird bei der Akupunktur mit Nadeln gearbeitet, während man bei Akupressur den sanften, aber festen Druck der Hände (und sogar der Füße) benutzt. Quelle: "Heilende Punkte", Michael Reed Gach. Für weitere Informationen siehe auch Akupressur.
Daoyin-Methode
Siehe http://www.dyysg.de/Information_about_DYYSG.pdf
Fünf-Elemente-Lehre
Siehe http://de.wikipedia.org/wiki/F%C3%BCnf-Elemente-Lehre
Gelbe Kaiser, der
Das Grundlagenwerk der Traditionellen Chinesischen Medizin.
Siehe auch http://www.fischerverlage.de/buch/%C2%BBDer_Gelbe_Kaiser%C2%AB/9783596174669
Langerhans-Inseln
Siehe http://www.diabetesgate.de/diabetes/2006/lexikon/lexikon_langerhans_4161.php.
Pulsfühlen
Siehe http://der-weg-zur-gesundheit.blogspot.com/search/label/Puls%20f%C3%BChlen
Qi [sprich: Tchi]
(chin.) Energie, Lebenskraft
Sha [sprich: Scha]
(chin.) Dunkle Streifen auf der Haut, die beim Schaben entstehen.
TCM
Abkürzung für Traditionelle Chinesische Medizin
Yin-Yang-Lehre/-Harmonie
Siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Yin_und_Yang und http://www.henke-stamatis.de/yin-yang.htm (u. a. Tabelle mit den Yin-Yang-Gegensätzen)
Donnerstag, 14. Februar 2008
Dienstag, 12. Februar 2008
INHALTSVERZEICHNIS
1. Traditionelle Chinesische Medizin
Meridiane A-Z
Die internationalen Bezeichnungen der Meridiane
Übersicht über die Meridiane (Körperseite)
Übersicht über die Meridiane (Körpervorderseite)
Übersicht über die Handreflexzonen (Handrücken, Fingerseiten)
Übersicht über die Handreflexzonen (Handinnenflächen)
Klopfen auf dem Gallen-Meridian soll eine tägliche Übung sein
Massage auf Lungen-Meridian kann Husten und Halsschmerzen bekämpfen
Massage auf Herzbeutel-Meridian kann Erkältung mit Fieber bekämpfen
Bild über das "Puls fühlen" in der TCM
Ein Leserbrief zum Teilen der schönen Erfahrungen mit TCM
Vorwort zur Übersetzung des Buches "Du kannst Dir selbst helfen" von Zhong Li Ba Ren, Peking 2007 (von DD)
Gute Nachricht - von DD
Über das Buch "Du kannst Dir selbst helfen" - von DD
Die täglichen Übungen, mit denen jeder sofort anfangen kann (von DD)
Die 5 Prinzipien für ein gesundes Leben
Chinesische Bockdornfrüchte für Blut und Augen .
2. Buch "Du kannst Dir selbst helfen" (Auszug) und
....weitere Texte von Zhong Li Ba Ren
Zhongli 1 K 1-1, Die Harmonie von Körper und Seele ist das Prinzip zur Heilung
Zhongli 1 K 1-4, Behandeln Sie Ihren Körper wie Ihr eigenes Kind
Zhongli 1 K 1-7, Sie müssen lernen, mit Krankheiten umzugehen (derzeit nicht veröffentlicht; wird im bald erscheinenden Buch zu lesen sein)
Zhongli 1 K 1-8, Die Schulmedizin und die Traditionelle Chinesische Medizin sollten Freunde, aber kein Ehepaar sein
Zhongli 1 K 1-9, „Sich unwohl fühlen“ ist nicht unbedingt gleichbedeutend mit „krank sein“
Zhongli 1 K 1-10, Die angeborene Körpereigenschaft ist unwichtig. Viel wichtiger hingegen ist die Harmonie zwischen Yin und Yang
Zhongli 1 K 2-1, Mithilfe der Meridiane können Sie auf dem besten und schnellsten Weg Ihre Gesundheit pflegen und eine Krankheit behandeln
Zhongli 1 K 2-2, Der Lungenmeridian – Der empfindlichste Meridian des Körpers
Zhongli 1 K 2-3, Der geheimnisvolle Dreifache-Erwärmer-Meridian: Der General unserer Gesundheit
Zhongli 1 K 2-4, Der rettende Herzbeutelmeridian: Ein Wundermittel des Körpers
Zhongli 1 K 2-5, Der Dünndarmmeridian: Das Gesundheitsthermometer unseres Körpers
Zhongli 1 K 2-6, Der Lebermeridian und der Tai-Chong-Punkt: Dem Tai-Chong-Punkt sollten Sie den größten Respekt entgegenbringen
Zhongli 1 K 2-7, Der Blasenmeridian: Der größte Entgiftungskanal unseres Körpers
Zhongli 1 K 2-8, Der Nierenmeridian: Ein Schatz des Lebens
Zhongli 1 K 2-9, Magen- und Dickdarmmeridian: Akupressur auf dem Magen- und Dickdarmmeridian ist ein Geheimrezept gegen das Altern (derzeit nicht veröffentlicht; wird im bald erscheinenden Buch zu lesen sein)
Zhongli 1 K 2-10, Der Milzmeridian: Die Massage des Milzmeridians kann schwere Krankheiten heilen
Zhongli 1 K 2-11, Der Herzmeridian: Ein lebenswichtiger Merdian
Zhongli 1 K 2-12, Der Gallenmeridian: Ein Kanal zur Austreibung von Sorgen
Zhongli 1 K 3-1 Die wirklichen „Gesundheitsmörder“ sind die „3 Giftigen“ im Körper und die 2 Üblen von außen
Zhongli 1 K 3-3, Ohne die "3 Giftigen“ ist unser Körper ganz leicht und sauber
Zhongli 1 K 3-4, Schlafen bis zum natürlichen Aufwachen
Zhongli 1 K 3-5, Iss, was du essen willst (derzeit nicht veröffentlicht; wird im bald erscheinenden Buch zu lesen sein)
Zhongli 1 K 3-6, Binnen ein paar Minuten können Sie die geheime Gesundheitspflege des Taoismus erlernen
Zhongli 1 K 3-7, Das Prinzip der Schönheitspflege liegt bei der Pflege des inneren Körpers
Zhongli 1 K 3-8, Die Schönheit fängt mit dem Fünf-Farben-Brei an
Zhongli 1 K 3-9, Binnen einer Stunde können Sie einen "Kater" loswerden
Zhongli 1 K 3–10, Die Fußreflexzonenmassage kann unsere Energie, das Qi, stärken
Übersicht über die Fußreflexzonen
Zhongli 1 K 3-11, Der Einstieg in die Traditionelle Chinesische Medizin ist die Fußmassage (derzeit nicht veröffentlicht; wird im bald erscheinenden Buch zu lesen sein)
Zhongli 1 K 3–12, Fünf leicht zu erlernende und sofort wirkende TCM-Methoden (TCM = Traditionelle Chinesische Medizin – vom Übersetzer)
Zhongli 1 K 3–16, Bei Ärger, Aufregung oder schlechter Laune massieren Sie denTai-Chong-Punkt (LR3)
Zhongli 1 K 3-22, Jede Art von Bewegung ist nützlich: Die „Schwere-Schritte-Übung" (derzeit nicht veröffentlicht; wird im bald erscheinenden Buch zu lesen sein)
Zhongli 1 K 4–1, „Der goldene Hahn steht auf einem Bein“ und andere Übungen sind das Beste, was wir unseren Eltern schenken können
Zhongli 1 K4–2, Nie mehr Angst vor dem Altwerden und Kranksein (derzeit nicht veröffentlicht; wird im bald erscheinenden Buch zu lesen sein)
Zhongli 1 K 4–3, Halswirbelprobleme kann man im Handumdrehen lösen
Zhongli 1 K 4-4 Rheuma, eine Krankheit, die mit Hilfe von Familienmitgliedern geheilt werden kann.
Zhongli 1 K 4-5, Die Folgeschäden eines Schlaganfalles
Zhongli 1 K 4-6, Die Ursache einer Harnvergiftung liegt in der schwachen Funktion des Magenmeridians
Zhongli 1 K 4-9, Die Behandlung von 80 % der Frauenkrankheiten sollte mit der Normalisierung der Menstruation beginnen
Zhongli 1 K 4 – 10 Nase reizen, niesen lassen
Zhongli 1 K 4–11, Erkältungen können Sie selbst bekämpfen
Zhongli 1 K 4-13, Abnehmen soll eine erfreuliche und einfache Angelegenheit sein
Zhongli 1 K 4-14, Psychische Krankheiten können auch mit Hilfe der Meridiane behandelt werden
Zhongli 1 K 4 – 15 Die Wurzeln des Leberfettes sind die abgeschwächte Funktion der Milz und des Magens und mangelndes Qi und Blut (derzeit nicht veröffentlicht; wird im bald erscheinenden Buch zu lesen sein)
Zhongli 1 K 4–16, Der Krebs - Das Sorgenkind unserer „Körperfamilie“
Zhongli 1 K 4-17, Gegen Taillenschmerzen ist die Behandlung am Blasenmeridian am effektivsten (derzeit nicht veröffentlicht; wird im bald erscheinenden Buch zu lesen sein)
Zhongli 2 K 1-1: Der Frühling – eine ausgezeichnete Gelegenheit, gesünder zu werden und vor allem, die Leber zu pflegen (derzeit nicht veröffentlicht; wird im bald erscheinenden Buch zu lesen sein)
Zhongli 2 K 1-3, Im Herbst ist es Zeit, die Lunge zu verwöhnen
Zhongli Blog, "Herzlich willkommen, lieber Frühling!" (Ein Leserbrief von einem Allergiekranken - von Zhong Li Ba Rens Blog)
Zhongli 2 K 2-7, Die Fußreflexzonenmassage kann die Gesundheit pflegen und die Krankheit heilen
3. Buch "Wie gehe ich mit meinem Körper um" (Auszug) und
....weitere Texte von Wu Qing Zhong
WU-BL 1, Die 7 provokanten Fragen von Prof. Wang Weigong zu der Physiologie
WU-BL 2, Der erste Schritt zur Gesundheit: Keine neuen Krankheitsauslöser erzeugen! - 不再创造新的疾病是养生的第一步
WU-BL, Ein neues Buch von Hrn. Wu Qing Zhong (Taiwan) über TCM mit provokanten Fragen zur Physiologie
4. Weitere Artikel zur Traditionellen Chinesischen Medizin
GA, Die Entstehung der Akupressur
GA, Wie Akupressur wirkt
GA, Einsatzmöglichkeiten der Akupressur
Luan K 4-3, Sojamilch stärkt die Nieren
Rezept für das "Lammfleisch nach DD-Art
Die Schönheit fängt mit dem Fünf-Farben-Brei an
Der Herbst ist da: Salzige Eier für den Jahreszeitwechsel
6. Berichte über China
12. Mai, ein trauriger Tag
Die Stadt Wenchuan vor dem Erdbeben
Die Stadt nach dem Erdbeben
Die Aktuellen Zahlen von Sichuan-Erdbeben
Bericht über China-Erdbeben und Allgemeines über Sichuan
今天的中国人-ein Artikel aus "Die Zeit" , vom 29. Mai.
7. Texte der FAU und WISO
Musterlösung zur Übersetzung der Lek 14
Musterlösung zur Übersetzung der Lek 15
Musterlösung zur Übersetzung der Lek 16
Musterlösung zur Übersetzung der Lek 17
Musterlösung zur Übersetzung der Lek 19
Musterlösung zur Übersetzung der Lek. 42
Musterlösung zur Übersetzung der Lek. 43
Musterlösung zur Übersetzung der Lek 44
Musterlösung zur Übersetzung der Lek 46
3 interessante Aufsätze / Sino-chin 4 .:
3 neue Aufsätze-chin 4
2 schöne Sätze aus einem chinesischen Gedicht - 很美的诗句
Aufsatz: Handeln 买圣诞节的礼物-von A.
Aufsatz: Handeln 买裙子-von S.
Aufsatz: Ich möchte eine Wohnung suchen--von J. 我想租一套房子
Aufsatz: Handeln-买东西的经历 von L.
Aufsatz: Ich und meine Mitschülerin L. 我和我的同学 L.-von J.
Aufsatz:Wohnung, die ich nehmen würde-von L.我会喜欢的房子
Aufsatz: Ich möchte mit Chinesen wohnen-von H. 我要跟中国人一起住在北
Aufsatz: Ich möchte eine Wohnung suchen--von J. 我想租一套房子
Aufsatz: Ich mag so eine Wohnung--我喜欢的房子 von A..
Aufsatz in Chinesisch: Meine Vergangenheit und meine Zukunft 我的过去和未来 - von P.
Musterlösung der Übersetzung: Die Geographie Chinas – übersetzt von Leoni
Musterlösung der Übersetzung Lek 2-Teil 2:Ein Prüfling zu Hause zu haben -übersetzt von Florian P.
Musterlösung der Übersetzung Lek 2-Teil 2: Ein Prüfling zu Hause zu haben -übersetzt von Carolina M.