Alle Rechte vorbehalten
Wir freuen uns, wenn wir Ihnen mit unserem Blog Freude bereiten und Ihrer Gesundheit helfen können. Wir bedanken uns für eine Weiterempfehlung unseres Blogs. Das Kopieren und Veröffentlichen der Texte und Bilder ist untersagt. Vielen Dank für Ihr Verständnis!
Ihr Kommentar
Wenn Sie uns schreiben möchten, können Sie direkt hinter einem Artikel einen Kommentar hinterlassen oder an die Adresse dongyuliu49@googlemail.com eine E-Mail an uns senden. Nach Erhalt Ihrer Nachricht werden wir Ihnen so bald wie möglich zurückschreiben. Unsere Antwort finden Sie dann auf der rechten Seite des Blogs oder unter dem Artikel, zu dem Sie den Kommentar geschrieben haben.
.

Donnerstag, 15. Mai 2008

Musterlösung zur Übersetzung der Lek. 42

Yugong schafft die Berge weg

Früher einmal gab es einen alten Mann der Yugong hieß und schon fast 90 Jahre alt war. Vor seinem Haus standen zwei große Berge, und es war sehr unbequem für die ganze Familie, auszugehen und einzukommen.

Eines Tages sagte Yugong zu seiner Familie: „Diese zwei Berge sind genau vor unserem Haus, und es ist nicht allzu bequem. Wir schaffen die zwei Berge weg, einverstanden?“

Sein Sohn und sein Enkel hörten ihm zu und sagten: „Du hast recht. Wir fangen morgen schon an!“ Seine Ehefrau hielt es für sehr schwierig Berge fort zu bewegen und sagte:“ Weißt du wie hoch diese Berge sind? Wie wollt ihr sie bei dieser Größe weg bewegen? Wo legt ihr die vielen Steine hin?“

Alle sagten:„Wenn wir alle fleißig zusammen arbeiten, dann können wir die zwei Berge ganz bestimmt wegbewegen. Die Steine des Berges können wir ins Meer werfen.“

Am 2. Tag fing Yugong zusammen mit seiner Familie an die Berge wegzuschaffen. Sein Nachbar hatte ein Kind. Als das hörte, dass die Berge weg getragen werden sollten, kam auch fröhlich mit. Sie fürchteten sich nicht vor Wind und Regen, nicht vor Hitze im Sommer und nicht vor Kälte im Winter. sie arbeiteten jeden Tag weiter.

Es gab einen anderen alten Mann der Zhisou hieß. Er fand es sehr lächerlich, als er die Familie von Yugong beim Abtragen der Berge sah. Er sagte gleich zu Yugong: „Du bist schon so alt geworden und kannst kaum laufen. Schaffst Du die Berge weg?“

Yugong antwortete: „Du bist nicht mal so klug wie ein kleines Kind! Auch wenn ich bald sterben werde, ich habe dann immer noch einen Sohn, wenn mein Sohn einmal stirbt gibt es immer noch den Enkel. Die Steine des Berges werden immer ein wenig weniger, soweit wir immer ein wenig wegtragen. Wir hören an keinem Tag auf daran zu arbeiten, warum können wir die Berge nicht wegschaffen?“

Als Zhisou das hörte, sagte dann nichts mehr.

Blog-Info:
Möchten Sie mehr zu diesem Thema wissen? Klicken Sie hierzu auf
einen der Begriffe am unteren Rand dieses Beitrages.

1 评论 (Kommentare):

Anonym hat gesagt…

Congress tried in 2007 to pass a measure that would lock in the rate that could be
charged through 2010 at 7. Her first movie was Holiday in the
Sun in the year 2001, Help in the year 2004. The viewing angle is extra wide, making it easier for you to
read or even allow others to read with you.


Feel free to visit my site ... 2013 at 12:25 pm