买圣诞节的礼物
去年十一月,我去商店给我家人买圣诞礼物。我给我妹妹L买了一本书,是意大利语的,很有意思。给爷爷和奶奶我买了很贵的巧克力和葡萄酒。我心想:“我还没有礼物给我妈妈。我给她买什么呢?”
我进了一个珠宝店,看了看珠宝。我看见一个很漂亮的手镯,是我妈妈最喜欢的颜色,样子也很好看。我看这个手镯的时候,店员来问我:“可以帮助您吗?” 我回答说:“这个手镯多少钱?” 他说:“五十欧元。” 我心想:“我没有这么多欧元!” 但是我说:“好,可是我不喜欢这个颜色。你还有别的吗?” 他说:“我只有这个颜色的。” 我说:“这个颜色我不喜欢,可是样子好看,我付三十欧元,好不好?” 店员摇摇头。我只好走出商店去。可是当我走出商店的时候,店员喊住了我:” 请等一下。您给三十五欧元好吗?” 我很高兴地说:“好哇!”
圣诞节的时候,我妈妈说:“这个手镯很美!谢谢你!”
einen der Begriffe am unteren Rand dieses Beitrages.
grandiose Seite.
Beschäftige mich, aufgrund kleiner aber doch mühsamer und chronischer Wehwehchen, seit einiger Zeit mit TCM. So umfassend und einfach verständlich informiert wie hier, wurde ich noch auf keiner Seite und ich habe viele angesurft.
Mein grösstes Kompliment an Euch.
Danke, dass ihr die Seite so leicht verständlich verfasst habt, dass auch Kinder und nicht Eingeweihte sie vollends verstehen und umsetzen können.
Liebe Grüsse, Günter
13. Januar 2009 09:40
..
Lieber Günter!
Vielen Dank für Deinen Kommentar und das tolle Kompliment, wir haben uns sehr darüber gefreut. Zhong Li Ba Ren’s Prinzip ist es, die TCM in kompakter und verständlicher Form für jedermann zugänglich zu machen, ganz nach dem Motto „Alles Große ist einfach.“ Auch wir sind dem Autor sehr dankbar dafür.
Beim Ausprobieren der im Buch vorgestellten Übungen haben wir ebenfalls die Erfahrung gemacht, dass Kinder sehr viel Freude an den Übungen haben. Die täglichen Übungen können sogar als kurzes gemeinsames „Abendprogramm“ für die ganze Familie dienen (siehe http://der-weg-zur-gesundheit.blogspot.com/2008/03/die-tglichen-bungen-mit-denen-jeder_10.html).
Wenn Du an einem Gesundheitstreff interessiert bist, melde Dich einfach bei uns per E-Mail. Gerne laden wir Dich ein.
Schöne Grüße,
DD-Team